lundi 24 décembre 2012

mercredi 19 décembre 2012

Berlinade

Derrière une pluie de larmes déposées en pare-bise, les couleurs de la vie, les odeurs de la ville, les pastels de l'en-vie… Cette envie de promesse annonçant les printemps. L'oisillon fait sa voix, il piaille encore mais bientôt chantera une berlinade enchantée…

mardi 11 décembre 2012

Dans le bleu paradis des amours reposés



Repos. Nous sommes ici au Paradis, apaisés dans les eaux déposées de nos petits Edens terrestres, ces souvenirs en bleu que la mémoire exagère et sature. Rien ne viendra plus nous affoler, nous nous sommes endormis relaxés dans la paix de paysages assagis, insensibles aux écarts du temps circonstancié. Nous nous sommes rendus après nous être donnés. Et là enfin nous reposons heureux dans les eaux claires d’une aurore bleu. Infinie et profonde.

samedi 24 novembre 2012

Et pourtant, dans le jardin au vent…


Une sorte de de poème d'amour
Qui te désire
quand je te désire
Qui te caresse
quand ma main te cherche ?
Est-ce moi
ou les vestiges de ma jeunesse ?
Est-ce moi
ou les prémices de ma vieillesse ?
Est-ce ma rage de vivre
ou ma peur de la mort ?
Et pourquoi mon désir
devrait-il avoir du sens pour toi ?
Et que t’apporte mon expérience
qui n’a fait que m’attrister ?
Et que t’apportent mes poèmes
où je ne fais que dire
combien c’est devenu difficile
de donner ou d’exister ?
Et pourtant dans le jardin au vent
le soleil brille avant la pluie
et l’air embaume l’herbe agonisante
et le troène
et je te regarde et
ma main part à ta recherche.


Eine Art Liebesgedicht
Wer sehnt sich nach dir
wenn ich mich nach dir sehne ?
Wer streichelt dich
wenn meine Hand nach dir sucht ?
Bin das ich oder sind das
die Reste meiner Jugend ?
Bin das ich oder sind das
die Anfänge meines Alters ?
Ist das mein Lebensmut oder
meine Angst vor dem Tod ?
Und warum sollte
meine Sehnsucht dir etwas bedeuten ?
Und was gibt dir meine Erfahrung
die mich nur traurig gemacht hat ?
Und was geben dir meine Gedichte
in denen ich nur sage
wie schwer es geworden ist
zu geben oder zu sein ?
Und doch scheint im Garten
im Wind vor dem Regen die Sonne
und es duftet das sterbende Gras
und der Liguster
und ich sehe dich an und
meine Hand tastet nach dir.

Erich Fried

vendredi 9 novembre 2012

Amour


La petite mort commence avec l'oubli… Rester en souvenir pour mieux rester en vie.

Impromptu

mercredi 31 octobre 2012

Lune froide  ~ Cold moon


Entre deux tours de magie, aux heures pâles du jour naissant dans les bleus du matin, la lune est sage comme une image. Elle descend l'escalier pour aller se coucher comme un soleil crépusculaire. Mais c'est l'aube. La lune est froide et pleine de nos amours perdues. On se souviendra d'elle qui nous fit tant rêver.

Between two magic tower-tricks, at the pale hours of a dawning day in the morning's blues, the moon is as good as gold. She descends the stairs to go to bed as a crepuscular sun. But it is the dawn. The moon is cold and full of our lost loves. We shall remember all what she did for our dreams.

samedi 27 octobre 2012

Dans l'étreinte de la nuit ~ In the grip of the night


Dans son étreinte, la nuit tombante de Nuremberg étouffe la lumière, arrête le temps, immobilise le courant des rivières. Elle ne garde du jour que l'ombre déformée des âmes désunies.

In its grip, the falling Nuremberg's night suffocates the light, stops the time, immobilizes the current of rivers. It keeps only of the day the distorded shade of the desunited souls.

vendredi 5 octobre 2012

Il est Noah le divin enfant


C'est toujours un peu comme ça lorsque l'enfant paraît, il faut le tripoter… Le cajoler, le câliner, le dorloter, le pouponner. La petite apparaissance, on la mignotte on la mignarde. De mains en mains, peaux contre peaux.

samedi 29 septembre 2012

Landing escape of a gull


Atterrissage d'une mouette évadée de la nuit dans le matin frisquet d'une plage normande, et c'est un autre rêve de liberté qui débarque. L'attrait d'une terre inconnue qui s'attraperait au vol dans une lumière inattendue.

dimanche 15 juillet 2012

Image sonore


Sous la « Morning Line » de la Schwarzenberplatz de Vienne, une installation provisoire qui fabrique des sons, Eva tourbillonnait. Je ne savais encore rien d'elle, belle inconnue qui pour moi se fit guide. Eva posa.  Tourna, se retourna. Puis se mit à danser dans mes yeux. A-t-elle perdu le souvenir de cet impromptu ? Nous l'avions joué à quatre mains.

La part des anges


Une image peut contenir des substances volatiles. En alchimie, on les appelait les « anges ». En photo, elle est cette sorte d'invisible qui fait jaillir la poésie pour un centième de seconde et la fixe pour toujours dans nos mémoires. La part des anges se rapporte ainsi la spiritualité de l'instant capturé. Elle agit comme un coup de foudre éblouissant la nuit. 

Avec Eva, de Vienne.